• ARTWORK
  • EXHIBITIONS
  • NEWS
  • LIBRARY
  • ABOUT
中文 | English
YEAR
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2006
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1983
  • 1980
  • 1977
......
CATEGORIES
    • Xu Bing Art Satellite Creative Residency...
    • 卫星上的湖泊
    • "Xu Bing Tianshu" Rocket Crater
  • PRINTMAKING
    • Series of Repetitions
    • Mustard Seed Garden Landscape Scroll
    • Ghosts Pounding the Wall
    • Lost Letters
    • My Book
    • Five Series of Repetitions
    • Bustling Village on the Water
    • Shattered Jade
    • Big Tire
    • Brilliant Mountain Flowers Magazine
  • CHARACTER
    • The Seven-Character Poetry Collection of...
    • The Genetics of Reading Image
    • Tobacco Project I: Miscellaneous Book
    • Tobacco Project I: Match Book
    • Tobacco Project I: Longing
    • Tobacco Project I: Daodejing
    • Silkworm Book: The Analects of Confucius
    • Stone Path
    • Forest Project
    • Book from the Ground
    • Living Word
    • Book from the Sky
    • Square Word Calligraphy
    • Square Word Calligraphy Classroom
    • The Character of Characters
    • Mustard Seed Garden Landscape Scroll
    • Landscript
    • Art for the People
    • The Tide's Story
    • The Glassy Surface of a Lake
    • Bird Language
    • Excuse Me Sir, Can You Tell Me How to Ge...
    • Body Outside of Body
    • Lost Letters
    • Telephone
    • Brailliterate
    • Post Testament
    • A, B, C...
    • Monkeys Grasp for the Moon
  • ARTIST BOOKS
    • The Seven-Character Poetry Collection of...
    • Tobacco Project I: Reel Book
    • Tobacco Project I: Miscellaneous Book
    • Tobacco Project I: Match Book
    • Tobacco Project I: Calendar Book
    • Silkworm Book: The Analects of Confucius
    • Book from the Sky
    • Square Word Calligraphy Classroom
    • The Foolish Old Man Who Tried to Remove ...
    • Body Outside of Body
    • Cultural Negotiations
    • Post Testament
  • ANIMALS
    • Silkworm Book: The Analects of Confucius
    • A Case Study of Transference: Times Over...
    • Phoenix
    • Living Word
    • American Silkworm Series
    • Cultural Animal
    • Bird Language
    • Wild Zebra
    • Panda Zoo
    • The Leash
    • The Net
    • The Parrot
  • INSTALLATION
    • The Wall and the Road
    • The Genetics of Reading Image
    • Gravitational Arena
    • Tobacco Project I: Longing
    • Silkworm Book: The Analects of Confucius
    • A Case Study of Transference: Times Over...
    • Phoenix
    • Stone Path
    • Background Story
    • Book from the Ground
    • Living Word
    • Book from the Sky
    • Square Word Calligraphy Classroom
    • Travelling to the Wonderland
    • Where Does the Dust Itself Collect?
    • Landscript
    • Art for the People
    • Ghosts Pounding the Wall
    • Purple Breeze Comes from the East
    • Ergo Dynamic Desktop
    • The Well of Truth
    • The Glassy Surface of a Lake
    • Bird Language
    • Excuse Me Sir, Can You Tell Me How to Ge...
    • The Foolish Old Man Who Tried to Remove ...
    • Body Outside of Body
    • Cultural Negotiations
    • Brailliterate
    • Post Testament
    • A, B, C...
    • Big Tire
    • Air Memorial
    • Wild Zebra
    • Panda Zoo
    • The Leash
    • The Net
    • The Parrot
    • Tobacco Project III: Richmond
    • Tobacco Project II: Shanghai
    • Tobacco Project I: Durham
    • Monkeys Grasp for the Moon
  • NEW MEDIA
    • Artificial Intelligence Infinite Film (A...
    • Book from the Ground
    • The Character of Characters
    • Nokia: Connect to Art
  • FILM
    • 卫星上的湖泊
    • Artificial Intelligence Infinite Film (A...
    • Dragonfly Eyes
  • SOCIAL PROGRAMS
    • Forest Project
    • Wu Street
    • Ghosts Pounding the Wall
    • A Consideration of Golden Apples
......
PROJECTS
  • The Wall and the Road
  • Xu Bing Art Satellite Creative Residency...
  • Xu Bing Tianshu Rocket
  • Book from the Ground Pop-up Book (2014 E...
  • The Seven-Character Poetry Collection of...
  • 卫星上的湖泊
  • Artificial Intelligence Infinite Film (A...
  • The Genetics of Reading Image
  • Gravitational Arena
  • Where Are We?
  • "Xu Bing Tianshu" Rocket Crater
  • A Case Study of Transference: Times Over...
  • Dragonfly Eyes
  • Phoenix
  • Stone Path
  • Forest Project
  • Background Story
  • Book from the Ground
  • Living Word
  • Book from the Sky
  • Square Word Calligraphy
  • Square Word Calligraphy Classroom
  • Travelling to the Wonderland
  • The Character of Characters
  • Where Does the Dust Itself Collect?
  • Landscript
  • Art for the People
  • American Silkworm Series
  • Cultural Animal
  • Purple Breeze Comes from the East
  • The Tide's Story
  • A Consideration of Golden Apples
  • Excuse Me Sir, Can You Tell Me How to Ge...
  • Telephone
  • Cultural Negotiations
  • Five Series of Repetitions
  • A, B, C...
  • Air Memorial
  • Tobacco Project III: Richmond
  • Tobacco Project II: Shanghai
  • Tobacco Project I: Durham
  • Monkeys Grasp for the Moon
......
Back Home

Book from the Sky

Installation view at Blanton Museum of Art, Austin, Texas, USA, 2016

Installation view at Crossings/Traversées, National Gallery of Canada, Ottawa, 1998

Installation view at Elvehjem Museum of Art, Wisconsin, USA, 1991

Installation view at Elvehjem Museum of Art, Wisconsin, USA, 1991

Elvehjem Museum of Art, Wisconsin, USA, 1991

sketch

PHOTO|VIDEO

1987-1991


Medium: Mixed media installation/ hand-printed books and scrolls printed from blocks inscribed with ''false'' characters


Produced over the course of four years, this four-volume treatise features thousands of meaningless characters resembling Chinese. Each character was meticulously designed by the artist in a Song-style font that was standardized by artisans in the Ming dynasty. In this immersive installation, the artist hand-carved over four thousand moveable type printing blocks. The painstaking production process and the format of the work, arrayed like ancient Chinese classics, were such that the audience could not believe that these exquisite texts were completely illegible. The work simultaneously entices and denies the viewer’s desire to read the work.


As Xu Bing has noted, the false characters “seem to upset intellectuals,” provoking doubt in established systems of knowledge. Many early viewers would spend considerable time scrutinizing the texts, fixedly searching for genuine characters amidst the illegible ones.

CHARACTER ARTIST BOOKS INSTALLATION

Ghosts Pounding the Wall

Installation view

Installation view

Installation view

Installation view

Work in progress, Wisconsin, USA, 1991

Work in progress, Wisconsin, USA, 1991

Work in progress, Beijing, 1990

Work in progress, Beijing, 1990

Work in progress, Beijing, 1990

PHOTO|VIDEO

1990-1991


Medium: Mixed media installation/ ink rubbings on paper with stones and soil

Dimensions: Central part approx. 31 (L) x 6 (W) m; Side part approx. 13 (H) x 14 (W) m each


In 1990, Xu Bing decided to realize his longstanding vision: to create rubbings of a monumental natural object. It was during this time that he concieved the notio that any textured object could be transferred onto a two-dimensional surface as a print. After much preparation, in May, Xu Bing, friends, students, and local residents set off for the Jinshanling section of the Great Wall. They dedicated slightly less than a month making rubbings of three sides of a beacon tower and a portion of the wall itself. This was the last major artwork that the artist started before reloacting to the United States later that year. The artwork was subsequently exhibited for the first time in the United States, where Xu Bing noted that "Those American printers were shocked by the piece's size." The fact that the work emerged during a period of transition gives it an additional layer of meaning to its significance. 

 

The title Ghost Pounding the Wall is translated from the Chinese aphorism “Gui Da Qiang,” which can be interpreted as “a wall built by ghosts.” This phrase carries the meaning to be stuck in one’s own thinking, refering to a story of a man trapped behind walls built by ghosts. Viewers of Book from the Sky used this epithet to express their inability to comprehend the work. Xu Bing embraced his criticism and appropriated it as the title for his new work—employing a clever play on words where the term “build” can also mean “pound” in Chinese.  

PRINTMAKING INSTALLATION SOCIAL PROGRAMS

A, B, C...

A - "哀" (read "ai", means sorrow)

X - "癌克思" (read "ai ke si", means cancer, gram, thought, respectively)

Installation view

PHOTO|VIDEO

1991


Materials: Unglazed terracotta installation/woodblock


The theme of Xu Bing’s artwork A, B, C… is centered around the awkwardness and limitations inherent to cross-cultural communication. It consists of thirty-eight ceramic cubes, each representing a sort of transliteration from the twenty-six letters of the Roman alphabet to Chinese characters. The chosen characters are selected based on their pronunciation, creating sounds equivalent to the corresponding Roman letters that they represent. 

The Chinese characters are carved on the top face of each ceramic block in the form of a printer's stamp, while the Roman letter is printed on the side. For example, the English letter “A” is rendered by the Chinese “ai,” which means sadness. “B” is rendered “bi,” which means land on the other side, on the other shore. Some letters require two or three Chinese characters to transliterate. For example, “W” is rendered “da,” “bu,” “liu,” which mean big, cloth, and six, respectively. This activity begins with a logical pattern, but ultimately deviates from its intended meaning. Due to the loss of the original context and semantic connections, the resulting transliteral language increasingly appears meaningless and absurd.

CHARACTER INSTALLATION